

00079 # i really clogged of smoke and phlegm
Should I calm down? That's what everyone tells me in real life. "Roxana, you're smoking too much!" Well, there are hard days, it's true, where my body suffers all this poison. But I don't give a shit! I have to smoke always and at any cost. I hate these days where I pay the price of the day before, maybe because I've been partying a lot and smoking one cigarette after another is part of my enjoyment. Then the next day my chest feels heavy, my throat is irritated, I cough continuously and I have much phlegm, phlegm, phlegm, like a road bitumen factory. There are days like this where my body rebels, whistles, wheezes, but punctually falls into the same temptation, never stops asking for another dose of cancer, always another dose and another.
Film by Roxana Marlb Productions (length: 3'27" - aspect and pixel ratio: 9/16; 1080x1920)
Dovrei calmarmi? Così mi dicono tutti nella vita reale. "Roxana, stai fumando troppo!" Beh, ci sono giornate pesanti, è vero, in cui il mio corpo soffre tutto questo veleno. Ma non me ne frega un cazzo! Io devo fumare sempre e comunque. Odio queste giornate in cui pago il prezzo del giorno prima, magari perché ho fatto un casino di baldoria in giro e fumare una sigaretta dopo l'altra fa parte del mio godimento. Poi il giorno dopo sento il petto pesante, la gola irritata, tossisco in continuazione e caccio fuori catarro, catarro, catarro, come una fabbrica di bitume stradale. Ci sono giornate come questa dove il mio corpo si ribella, fischia, rantola, ma puntualmente cade nella stessa tentazione, non smette mai di chiedere un'altra dose di cancro, sempre un'altra dose, e un'altra ancora.
Film by Roxana Marlb Productions (durata: 3'27" - aspect and pixel ratio: 9/16; 1080x1920)